TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Contrôle de gestion
OBS

clôture de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Source(s) : Division de la NGC [Norme générale de classification] du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1987-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

(Labour Canada)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Travail Canada)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2014-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airfields
DEF

An object of a conventional shape, flag, or painted sign displayed above ground level (AGL) for the purpose of indicating an obstacle or delineating a boundary.

OBS

marker: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aérodromes
DEF

Objet de forme conventionnelle, drapeau ou panneau peint disposé au-dessus du sol pour indiquer un obstacle ou une limite.

OBS

balise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Aeródromos
DEF

Objeto expuesto sobre el nivel del terreno para indicar un obstáculo o trazar un límite. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

baliza: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Communications Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Communications Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1985-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2019-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action, opération ou incident qui arrive ou qui a eu lieu.

OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Algo que sucede u ocurre.

CONT

Si el proyecto es para un evento especial y deseas que no sea público, crea un tablero secreto y revélalo cuando estés listo para hacerlo.

CONT

El organizador dispone de diferentes opciones de privacidad para los eventos.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :